كلمة (تفة) وتصاريفها، جدرها من اسم ربة الرطوبة (تفنوت/ تفوة)!
التف والتفافة (بالعربي بصق وبصاق) بنخص بيه السوايل اللي بتطلع من البؤ (الفم)!
أنا متأكد ان كل المصريين لسة بيستخدمو الكلمة المصري دي!
– اللي يتف تفة ميلحسهاش!
– اللي يتف تفة فوق، ترجع له تاني فـ وشه!
……….
كمان كلمة (نفة) لسة فـ كلامنا! بس ملهاش منافس!
– يعني ايه ملهاش منافس؟
يعني مفيش كلمة حاضرة فـ واقع المصريين (من العربي أو غيره) بديل عنها!
عشان كده فـ الكتابة بالعربي، بنضطر نشرح العملية: (اخراج الهواء المحمل بالسوائل من الأنف)!
أنا اخترت الكلمتين دول، لأن فيه كلام كتير زايهم، كلام مصري مخصوص (حميم)، بنستخدمه كلنا، انما بننكسف نكتبه، أو فـ مجتمعات معينة، ونضطر نجيب كلام أجنبي (انجليزي أو فرنساوي) عشان نعبر بيه!
كلام المصريين المخصوص ده، استخدمته أمهاتنا وستاتنا آلاف السنين, والمفروض بعد ما عرفنا أصله وفصله لازم نستخدمه احنا كمان، ومننكسفش منه، لأنه عنوان هويتنا!
عندنا أكتر من (35000) خمسة وتلاتين ألف كلمة من جدر مصري أصلي، وكمان كل قواعد كلامنا (224 قاعدة) كلها قواعد مصري أصلي، وفيه دلوقتي أكتر من كتاب بيجمع وبيشرح الكلام والقواعد دي، يبقا معدش عندنا حجة، نتكلم ونكتب، وتزيد ثقتنا فـ نفسنا، أما يرجع فخرنا بكلامنا, لأن الكلام بوابة الهوية!
ملحوظة: هذا المقال مكتوب باللغة المصرية وليس باللغة العربية.. الكلمات قد تبدو بها أخطاء إملائية مقارنة باللغة العربية، لكنها في الحقيقة صحيحة بحسب القواعد اللغوية للغة المصرية.