* عن شركة لونجمان المصرية العالمية للنشر, صدر للأديب الكبير يعقوب الشاروني كتاب يتضمن روايتين للشباب الصغير, الأولي سر الجدة وتدور حول فتاة صغيرة صاحبة موهبة أدبية متميزة, تجد نفسها مسئولة فجأة عن جدة مريضة بمرض مزمن مشلولة, والثانية معركة طبيب تدور حول صبي مريض يرقد في مستشفي وحدة ريفية, فاستطاع أن يتابع إخلاص طبيب الوحدة لعمله ولأهل القرية بعد أن ترك القاهرة وأقام في سكن الأطباء بالوحدة, وكيف تضافرت قوي الشر مع أصحاب المصالح ضده, فوقف ذلك الصبي يدافع بشهادته عن الطبيب الذي أحبه واحترمه, فأعاد الثقة لأهل القرية في أن الإخلاص يمكن أن ينتصر في النهاية.
شركة لونجمان ستقوم بترجمة الروايتين لنشرهما باللغة الإنجليزية ضمن سلاسل كتبها التي تصدر في إنجلترا.
* صدر للروائي عماد الدين عيسي دراسة بعنوان علاقة نجيب محفوظ بالسلطة, يتضمن: روافد العالمية والإنثروبولجي في إبداعات نجيب محفوظ, وتحليلا لعديد من رواياته وقصصه وآرائه في الفكر والثقافة, كذلك علاقة نجيب محفوظ بالسلطة, والعديد من الحوارات السياسية التي أجراها مع الكاتب الكبير في الستينيات والسبعينيات. وضمنه علاقته به القرن الماضي, الكتاب صدر عن دار ابن لقمان.
سبق أن صدر لـعماد الدين عيسي العديد من الدراسات النقدية والفكرية منها: العولمة وخطورة الدور الأنجلو أمريكي, والتعادلية في أدب توفيق الحكيم, يوسف السباعي.. فلسفة قلم وحياة.
* عن أهم مشروع من نوعه لاكتشاف المواهب الأدبية وتنميتها لدي الأجيال الجديدة, أصدرت الإدارة العامة للمكتبات بوزارة التربية والتعليم برئاسة سيدة عبدالرحمن, الكتاب السنوي الخامس الذي يضم عشرين قصة قصيرة فازت في مسابقة عمر الفاروق التي تقام للسنة 14, بعنوان مستقبل, وقصص أخري. يقول الأديب يعقوب الشاروني في المقدمة التي كتبها للكتاب: إن اكتشاف المواهب ورعايتها هو باب المستقبل المضمون, وإن القصص التي كتبها طلبة المراحل الثلاث, تعايش كثيرا مما طرأ علي مجتمعنا من اهتمامات وتغيرات, وتقدم صورة واضحة عما يشغل الأبناء والبنات من قضايا وأفكار, في صياغة أدبية راقية, مثل قضايا ختان الإناث, وعمالة الأطفال, وتقبل ذوي الاحتياجات الخاصة, ومحاربة الخرافات, والمحفاظة علي البيئة, وأطفال الشوارع, وإدانة العدوان المستمر علي أهل فلسطين, مع تأكيد الكرامة الإنسانية والتفاعل بين الأجيال.
شارك في تحكيم المسابقة الروائي فاروق عبدالله.
* ما من طروادة ثانية – دراسات نقدية ومقالات مترجمة.. كتاب جديد صدر للدكتور ماهر شفيق فريد عن الهيئة المصرية العامة للكتاب, وينقسم إلي قسمين: أحدهما أصيل والآخر مترجم.
يضم القسم الأول: دراسات في الأدب الحديث وهي ثمرة معايشة وتدبر, كما يتناول أعمالا مترجمة لبعض المشهورين مثل: شكسبير, وكذلك يضم أعمالا لأدباء غير مشهورين مثل: خرنون سكانل وجريس بالي وغيرهما. أما القسم الثاني: فهو عبارة عن مقالات مترجمة نقلها المترجم إلي العربية من الإنجليزية في فترات مختلفة, ومن هذه المقالات ما يتناول قضايا عامة كمقالة عن الشعر في الكلمات, ومنها ما يتناول مشكلات لغوية ونقدية أخري, وهو ما يفيد القارئ العربي ويجعله علي اتصال دائم بالثقافات المختلفة.
* ولد أسود يجلس علي طاولة العالم – ديوان شعري لأشرف عبدالقادر صدر عن سلسلة إبداعات التي تصدر عن الهيئة العامة لقصور الثقافة, من قصائده:
كل مساء, ولادة, أيديولوجيا, أغنية للماء والريح, عصفور. وهذه القصائد وغيرها تحاكي بالإيقاع تجارب حادة وأخري هينة, فهذا الولد الذي يجلس في طاولة العالم يتسمع, يتلصص ينغمس ليفشي الأسرار, عبر خيال واسع وطازج ومراوغ, ينقل لنا بدقة الشاعر ما يدور هناك.. في العالم.. في ذاته.
يقول أشرف عبدالقادر في قصيدة فيوض:
نعم
أحبك
ولكني أحاول أن أعي
معني انسكاب الروح في كفيك
حين يتفرط اليقين
أحاول
أن ألامس جرح روحي